Shots can be scary and painful for kids. One doctor has a plan to end needle phobia
对于孩子来说,打针可能会很可怕和痛苦。一位医生有一个结束针头恐惧症的计划
几乎所有的新父母都会经历这种情况:听到孩子在医生办公室尖叫的痛苦,以及在临床医生给他们注射一种又一种疫苗时不得不按住他们的情感折磨。
“他打第一针时,我可能比他哭得更多,”雷米·安瑟斯说,他在加州奥克兰用婴儿车推着她6个月大的儿子多里安来回走。
这个故事是与合作制作的KFF健康新闻.
吉尔·洛维特回忆起她年幼的女儿詹娜对最近的一些疫苗的反应时说:“她眼中的表情令人难以接受。”“比如,‘你让他们对我做了什么?“为什么,””
一些孩子记得针扎的疼痛,并很快开始将恐惧内化。这是朱莉娅·克莱默和她3岁的女儿玛雅的描述。玛雅两岁半的时候需要抽血做过敏测试。
“从那以后,她害怕戴蓝色手套,”克莱姆说。“我去了杂货店,她看到有人戴着蓝色手套在进货,她开始吓坏了,哭了起来。”
疼痛管理研究表明针刺可能是儿童在医疗系统中最大的痛苦来源。
问题也不仅限于儿童疫苗接种。针对儿科疼痛来源的研究包括正在接受严重疾病治疗的儿童、经历过心脏手术或骨髓移植的儿童或已经在急诊科.
加州大学旧金山分校的专家斯特凡·弗里德里希斯多夫博士说:“这太糟糕了,许多儿童和家长决定不再继续治疗。”达塞儿科疼痛、姑息和综合医学中心,在善终去年11月在洛杉矶召开的会议。
随着孩子的成长,针头疼痛的痛苦会伴随着他们,并会干扰重要的预防护理:安估计25%的成年人对针头的恐惧始于童年。
16%的成年人拒绝接种流感疫苗因为它。
根据弗里德里希斯多夫的说法,情况本不必如此糟糕。“这不是火箭科学,”他说。
他概述了临床医生和家长可以遵循的一系列简单步骤:
- 注射前30分钟涂抹麻醉霜,一种非处方利多卡因。
- 给婴儿喂奶或给他们蘸糖水的奶嘴,以在打针时安慰他们。
- 使用分散注意力的东西,如泰迪熊、风车或泡泡,来转移对针头的注意力。
- 不要再把孩子压在考试桌上了。相反,父母应该把孩子抱在怀里。
弗里德里希斯多夫致力于类似的努力他在明尼苏达儿童学校实习的时候。现在,他正在领导为所有儿童推出这些新协议UCSF贝尼奥夫儿童医院在旧金山和奥克兰。
他称之为“无接触刺拳挑战”
如果UCSF的一名儿童需要被戳——为了抽血、疫苗或静脉注射治疗——弗里德里希斯多夫承诺,他们的临床医生将尽一切可能遵循这些疼痛管理步骤。
“每一个孩子,每一次,”他说。
无接触的努力似乎不太可能削弱反疫苗运动推动的疫苗犹豫和拒绝,因为推动这一运动的信念往往是阴谋导向的,而且根深蒂固。
但这不一定是弗里德里希斯多夫的目标。
他希望,让儿童的日常医疗保健不那么痛苦可以帮助动摇一些父母,他们可能对让孩子接种疫苗犹豫不决,因为看到他们痛苦的样子很难。
反过来,长大成人后没有针头恐惧症的孩子可能更有可能获得预防性护理,包括他们每年的流感疫苗注射。
弗里德里希斯多夫说,总的来说,父母可能有责任在当地医疗中心要求采取这些措施方面发挥主导作用,因为临床医生对儿童疼痛的容忍度和接受度已经根深蒂固。
西奈山缓和医疗专家黛安·梅尔博士同意这一观点。她认为这种耐受性是一个主要问题,源于医生通常的培训方式。
“我们被教导要将疼痛视为良好治疗的不幸但不可避免的副作用,”Meier说。
“我们学会抑制对我们造成的痛苦的痛苦感,因为否则我们就无法工作。”
在医学培训期间,梅尔不得不按住孩子进行手术,她称这是对他们和她自己的折磨。这让她离开了儿科。
她转而从事老年医学研究,后来帮助领导了现代运动在医学上推广姑息治疗认证专业仅在2006年的美国。
Meier认为减少针头疼痛和焦虑的运动应该适用于每个人,而不仅仅是孩子。
她说:“痴呆症患者不知道为什么人类会走近他们并在他们身上扎针。”这种经历可能是痛苦的。
她说,弗里德里希斯多夫的技术可能也适用于这一人群。麻醉膏、分散注意力的东西、口腔中的甜味,也许还有患者年轻时记得并能跟着唱的音乐。
“这值得研究,也值得认真关注,”梅尔说。
Your article helped me a lot, is there any more related content? Thanks!